Lexique des mots d'origine hébraïque ou araméenne
du judéo-alsacien (jéddischdaitsch) parlé au début du siècle à Grussenheim (Haut-Rhin)
Salomon PICARD
Colmar 1970 - (manuscrit vu et complété par Joseph BLOCH en 1964 )
Merci à Niki Vered-Bar pour son aide précieuse dans l'édition de ce manuscrit

Règles de transcription
les voyelles longues sont soulignées)

 a comme  patte
 a  pâte
 â nasal  ensemble
 ä  mer, mère
 ai  paille
 au  Auge alld
 b  voir aussi p
 d  voir aussi t
 é  pré
 è près
 ej  veille
 f nfort - voir aussi v
 g  gai, gui - voir aussi k
 h  h aspiré
 'h  Bauch alld pour khaf et 'heth
 i  lit
 i  île
 j  Jude alld
 k comme  qui - pour kaff et kouf
 o  mot
 o  beau
 oo  o allant vers ou
 ou  o allant vers la consonne française v
 ô nasal  son
 ou  où
 p  voir aussi b
 sch  chapeau, tâche
 t  voir aussi d
 u  pour, mou
 ü  mur, cure
 v  voir aussi f
 w  vérité
 z  voir ts
 le a final est presque muet
 toutes les consonnes sont prononcées

Littérature
Et sur disques :

  Judéo-alsacien Traduction Hébreu עברית
  1  ad jusque ad עד
   ad mèjaveésrim schono jusqu'à 120 ans (souhait)
  2  afära transgression de la Loi avèjro עברה
  3  afèjles année de deuil avèjlous אבלות
  4  afikaumen matsa qu'on mange après le repas du sédèr
  5  a'hbrosch voleur origine controversée
  6  a'heren le dernier appelé à la Torah a'haraun אחרון
  7  a'hila a'hla nourriture manger a'hila o'haul אכילה
  8  ajtana discuter, raisonner alld. ein + hébr. toaun טען
  9  almämmer estrade pour le ministre-officiant origine arabe  
 10  almen veuf - fém. almoona almon אלמן
 11  aloofem milliers milliers אלפים
 12  am peuple am עם
 13  am-horets ignorant - pl. amratsem am-hoorets עם הארץ
 14  apikores athée, épicurien origine grecque  
 15  arbe-kannsef ou arbekannfes carré muni de tsitsis (franges), porté sous les vêtements arba kannfaus  ארבע כנפותת
 16  assäres hadébres les 10 commandements asséres hadibraus עשרת הדיברות
 17  assesbonem asseskat effronté effronterie - assus + alldkeit assus ponim  עזות פנים
 18  aschires richesse aschirous עשירות
 19  aschkenes Allemand, Allemagne aschkenos אשכנז
 20  ä'hedbä'hed 100%, tout simplement é'hod be é'hod אחד באחד
 21  äj interjection : "ne me gêne pas dans ma prière; - et maintenant ?" äjn = non אין
 22  äjma peur èjmo אימה
 23  ämmes vérité (beammes = "en vérité") - affirmation émmès אמת
 24  äref veille d'un jour éréf ערב
 25  äref garant   ערב
 26  äref limite shabatique èjruf ערוב
 27  äreftafschillim pourvoir cuire les mets un jour de fête pour le lendemain (qui est un samedi) èjruftavschillim  ערוב תבשילין
 28  ärel, ärelta homme ou femme non juifs - pl.erilem orèjl = non circoncis  ערל
 29  aumera compter les jours entre Pessa'h et Schavouaus, aussi attendre avec impatience aumér עומר
 30  aure'h hôte, invité, passant aurèja'h אורח
 31  batterscha son action - v. pattersche (520)    
 32  baddigga inspecter la viande bodauk בדיקה
 33  bädla chercher et ramasser le 'homèts avant Pessa'h, déclarer son existence batèjl = détruire  בטלה
 34  bajès maison, masure, boutique, maison close bajis בית
 35  bajschen timide bajschon בישן
 36  bal bos chef de famille f. balbosde, pl: balbattem baal bajis בעל בית
 37  bal bfélla chantre auxiliaire - v.526   בעל תפילה
 38  bal daja homme peureux, soucieux v. 107   בעל דאגה
 39  bal äjma homme peureux - v.22   בעל אימה
 40  bal 'héddisch homme curieux - v.231    
 41  bal 'hoff débiteur v.241  

בעל חוב

 42  bal hoke présent, fiancé
?
 
 43  bal 'holem inattentif, rêveur - v.246   בעל חלום
 44  bal koofed affable, plein d'attentions - v. 338   בעל כבוד
 45  bal kore lecteur de la Torah korau = lire בעל קריאה
 46  bal massel chanceux - v.386   בעל מזל
 47  bal mel'homa soldat - v.415  בעל מלחמה
 48  bal mora peureux - v.459    
 49  bal méschped procédurier - v.441   בעל משפט
 50  bal sasser intermédiaire - v.564    
 51  bal tekèja sonneur du schofar tokau = sonner le schofar בעל תקיע
 52  bal toufe 
bal tsdooka
serviable v.683  
large en bienfaisance v.697
  בעל טובה
בעל צדקה
 53  bal tschüffa repentant v.692   בעל תשובה
 54  bar jisrool enfant d'Israël   בר ישראל
 55  bar ou bal mitswa garçon de 13 ans   בר מצוה
 56  bass mitswa fille de 13 ans bass בת מצוה
 57  battera congédier, chasser patèjr פטר
 58  batsefr visage, mine partsuff  פרצוץ
 59  bär'hes pain pour faire la bro'ho de bro'ho ברכה
 60  bärja adroit, as bori ou brioh בריא
 61  be-ämmes  en vérité - v.23  באמת
 62  be-damt un-bedamt raisonnable - v.110 sans tact, sans retenue    
 63  be-dèja intentionné dajà - opinion בדעה
 64  bedika action de baddigga - v.32   בדיקה
 65  be-dokfe ou bedupfa sérieux, réfléchi taukef בתוקף
 66  bedü'h riche botoua'h בטוח
 67  behäjma vache, bête behèjma בהמה
 68  be'hennem gratuit, en vain be'hinnom בחינם
 69  bèjera mourir, crever de hipokèjr פגר, הפקר
 70  bèjs almen et bèjs oulem cimetière juif - v.506 aussi bejs kakfores bèjs aulom בית עולם
 71  bèjs késs cabinet - v.331 bèjs kissèj בית כיסא
 72  be-kalles rosch sans couvre-chef kallous = légéreté בקלות ראש
 73  be-kan ici bekaan בכאן
 74  be-ko'h sä'hel logiquement, en raisonnant bekaua'h sèj'hel  בכוח שכל
 75  be-koofed
et be-koofedig
correct, avec honneur - v.338 bekowaud בכבוד
 76  bélwel chicane, matière à discuter pl. belbülem bilboul ou pilpoul בילבול
 77  bemüne sincère, de bonne foi be émouno באמונה
 78  ben oodem fils d'homme, créature ben odom בן אדם
 79  bänschen prier après le repas, bénir lat. benedicere  
 80  be-sä'hel avec raison, conscient be-sè'hel בשכל
 81  béschga fille non juive pour schif'ha שפחה
 82  bfélla v. pfella (526)    
 83  bféllam tefilin v. pféllem (527)    
 84  be-'hajes lou jamais de la vie v. 'hajes 204 בחיים לא
 85  be-'harbe stellen rendre honteux, humilier v. 'harbe 216 בחרפה
 86  b'horr premier-né be'haur בכור
 87  bo'hayna pleurer bo'hau בוכה
 88  bo'her jeune homme, étudiant bo'hour בחור
 89  booka expert en la matière boki בקי
 90  boonem visage ponim פנים
 91  borou'h sois ou soit béni borau'h ברוך
 92  borou'h habo bienvenue   ברוך הבא
 93  borou'h dajan émes en apprenant une mauvaise nouvelle (un deuil)   ברוך דיין האמת
 94  booser viande bosor בשר
 95  bouker matin bauker בוקר
 96  kelou sabouker très tôt, au lever du jour baalaus habauker  בעלות הבוקר
 97  braja prier, inviter Or. latin ou vx franç.  
 98  brara (brara ansagen) alternative, choix (réclamer sur la qualité) berèjro בררה
 99  briss mila circoncision briss - alliance ברית מילה
100  bro'ha bénédiction bero'ho ברכה


BIOGRAPHIE DE SALOMON PICARD 


PAGE SUIVANTE      
Dialecte  judaisme alsacien Accueil

© : A. S . I . J . A.